【食事】
<中華料理編>
Are you hungry?
お腹空いていませんか?
Yes, I’m starving.
はい、お腹ペコペコです。
No, I’m not that hungry.
いいえ、そんなにお腹は空いていません。
I’m a bit hungry.
少しだけお腹がすきました。
I just ate.
さっき、食べました。
Shall we go to a Chinese restaurant?
中華料理に行きませんか?
Sounds good.
いいですね。
I’m not a fan of Chinese food.
中華は苦手です。
What Chinese food do you like?
中華料理は何が好きですか?
I like Mapo Tofu.
麻婆豆腐が好きです。
I like Xiao Long Bao.
小籠包が好きです。
Why don’t you like Korean food?
中華料理はなぜ苦手なんですか?
I can’t stand spicy food.
辛いのが苦手です。
I can’t stand spices.
香辛料が苦手です。
Do you like Gyoza-no-Osho or Osaka-Osho?
餃子の王将と大阪王将どちらが好きですか?
I like both.
どちらも好きです。
If it’s those two Chinese restaurants, I can go.
中華でもその2つならいく事が出来ます。
May I have your order?
ご注文はお決まりですか?
We haven’t decided yet, so could we have a little more time?
まだ決まっていないので少し待ってもらってもいいですか?
We haven’t decided yet, so let me call you when we’re ready.
まだ決まっていないので、決まったら呼びます。
Is there anything you want to eat?
何か食べたいものはありますか?
Can you decide?
お任せしてもいいですか?
Sure.
解りました。
Excuse me. Can we order?
すみません。注文いいですか?
Can I get one century egg, one fried rice, one egg soup, one twice cooked pork, one xiao long bao, one mapo tofu, and one peking duck. Also at the end we would like to have two almond jellies for desert.
ピータンを1つ。チャーハンを1つ。卵スープを1つ。回鍋肉を1つ。小籠包を1つ。麻婆豆腐1つ。北京ダックを1つ。最後にデザートで杏仁豆腐を2人分ください。
Can you eat all that by yourself?
そんなにひとりで食べられますか?
I can’t eat it alone. Let’s eat together.
ひとりでは食べられません。一緒に食べましょう。
Okay. I’ll eat the egg soup and the twice cooked pork.
解りました。わたしは、卵スープと回鍋肉を担当します。
Let’s eat it all evenly.
一緒にバランスよく食べましょう。
Excuse me. Can I get a bottle of Shaoxing wine?
すみません。追加で紹興酒1つください。
I’ll have oolong tea.
私は烏龍茶をください。
That’s was delicious. I’m so full now.
ご馳走様でした。もうお腹いっぱいです。
Same here.
わたしもお腹いっぱいです。
Let’s take away the leftovers.
残したものはテイクアウトしましょう。
We ordered too much.
頼み過ぎましたね。
Yes.
そうですね。
Can I have the check please?
お会計はおいくらですか?
That will be 20,000 yen.
2万円です。
I’ll cover here.
ここはわたしが払います。
No no, let me cover this.
いえいえ、ここはわたしが
No no, I ordered too much so let me.
いえいえ、わたしが頼み過ぎたので、ここはわたしが
Let’s split the bill.
割り勘にしましょう。
Right, let’s do that.
いいですね。そうしましょう。
【道を尋ねられた時】
Excuse me. Could you help me out?
すみません。ちょっといいですか?
Sure, how can I help?
はい、どうかしましたか?
Where is this bus stop?
このバス停はどこにありますか?
If you take a left turn at the first corner, you will see the bus stop.
このバス停は、1つ目の角を左に曲がったところにあります。
After you cross at that light, take a left turn at the second corner. You will see the bus stop there.
このバス停は、あの信号を渡って2つ目の角を左に曲がったらあります。
Can you tell me how to get to Drug Eleven?
ドラッグイレブンまで行きたいんですがどうやっていけばいいですか?
There aren’t any Drug Eleven stores near here. But there is a Matsukiyo store.
この近くにドラッグイレブンはありません。マツキヨならあります。
Where is the Chinese restaurant in this hotel?
このホテルの中華料理のお店はどこにありますか?
It’s on B1.
地下1階にあります。
It’s on the top floor.
最上階にあります。
Where is the hotel lounge?
このホテルのラウンジはどこにありますか?
I’m sorry, I don’t know. Please ask the front desk on the first floor.
ごめんなさい。解りません。1Fのフロントで聞いてみてください。
Where is the front desk?
1Fのフロントはどこですか?
You will find the front desk if you take the elevator to the first floor.
その先のエレベーターで1Fに降りるとフロントがあります。
Are there any convenience stores around?
近くにコンビニはありますか?
If you cross that bridge, you will see a Seven Eleven.
あの橋を渡ったらセブンイレブンが見えてくると思います。
I’m looking for Don Quixote. Where is it?
ドン・キホーテを探しています。どこにありますか?
First, please open Google maps.
まずは、GoogleMAPを開いてください。
Go straight on this street about 300m. You’ll find it there.
この道をずっとまっすぐ300mぐらい進むとあります。
Cross that cross walk and take a right turn. You’ll find it there.
あの横断歩道を渡って右に進むとあります。
If you follow that building you will see it.
あの建物を目印に進んで行くと見えてくると思います。
Is there a restroom near here?
近くにトイレはありますか?
It’s on the second floor so you can take the elevator there.
このデパートの2Fにあるのでエスカレーターで行くといいですよ。
How can I get to the airport?
空港へはどう行けばいいですか?
First, open Google maps.
まずは、GoogleMAPを開いてください。
Head to Shinagawa on the Yamanote-line. After you get to Shinagawa, transfer to the Keikyu-line and you can get to Haneda Airport.
山手線で品川へ向かってください。品川に着いたら京急に乗り換えて羽田空港まで行くことが出来ます。
I’m sorry, I’m not sure. Please ask the station staff.
ごめんなさい。私もよく解らないので、駅に行って駅員さんに聞いてみてください。
Can you walk to the airport?
空港へは歩いて行けますか?
It’s not impossible. It’s 10 now, but what time is your flight?
行けなくはありません。今10時ですが何時の便に乗りますか?
It’s 11.
11時の便です。
Take a taxi to the airport, please.
タクシーに乗って空港へ向かってください。
Where is Hokkai Street?
北海道はどこにありますか?
It’s not a street.
それは道ではありません。
Where’s a restaurant famous for goya champuru?
ゴーヤーチャンプルーの美味しいお店はどこですか?
First, open Google maps.
まずは、Googleで調べましょう。
Mikasa shokudo pops up.
三笠食堂が出てきました。
Mikasa shokudo is a restaurant that every Okinawan knows.
三笠食堂は沖縄県民なら誰でも知っている食堂です。
【スポーツ】
Do you like sports?
スポーツは好きですか?
I like watching sports.
観るのは好きです。
Yes, I like working out.
はい、体を動かすのは好きです。
What sport are you good at?
何のスポーツが得意ですか?
I’m good at golf.
ゴルフが得意です。
What’s your best score?
ベストスコアは何ですか?
My best score is 80.
ベストスコアは80です。
What sports do you watch?
何のスポーツを観ますか?
I watch soccer a lot.
サッカーをよく観ます。
Who’s your favorite soccer player?
好きなサッカー選手は誰ですか?
Iniesta.
イニエスタです。
What sports do you watch?
何のスポーツを観ますか?
I watch baseball a lot.
野球をよく観ます。
Which team is your favorite?
好きなチームはどこですか?
The Giants.
ジャイアンツです。
Who comes to mind when you think of the Giants?
ジャイアンツと言えば誰が頭に思い浮かびますか?
Barry Bonds.
バリー・ボンズ
Oh, you were talking about the Giants in Major League Baseball.
メジャーリーグのジャイアンツファンでしたか。
Do you like Tennis?
テニスは好きですか?
Yes, I watch it a lot on TV.
はい、テレビでよく観ます。
I always see Osaka Naomi and Kei Nishikori’s achievements.
大坂なおみ選手や錦織圭選手の活躍をいつも観ています。
Let me give you a quiz.
問題です。
What country is Naomi Osaka a mix of?
大坂なおみは日本とどこの国のダブルでしょうか?
I don’t know that much.
そこまで詳しくは知りません。
The answer, she is a mix of Japan and Haitian America.
正解は日本とハイチ系アメリカ人のダブルです。
Recently, there are many successful Japanese athletes overseas.
最近は、外国でも日本人選手が活躍していますね。
That’s true.
そうですね。
Do you have a favorite athlete who’s successful overseas?
外国で活躍する選手で好きな選手はいますか?
My favorite athlete is Rui Hachimura in basketball.
バスケットの八村塁選手です。
He’s very successful isn’t he?
すごい活躍をしていますね。
I’m very excited to see his future achievements.
今後の活躍も楽しみです。
Do you exercise?
運動をしていますか?
I jog for an hour every day.
毎日1時間ジョギングをしています。
I go to the gym three times a week.
週に3回ジムに通っています。
I work out my abs with SIXPAD once a month.
月に1回SIXPADで腹筋を鍛えています。
That’s not a workout.
それは、運動ではありません。
Have you been mountain climbing before?
登山の経験はありますか?
I’ve climbed Mt.Fuji.
富士山に登ったことがあります。
That’s cool.
すごいですね。
But I gave up at the 7th station.
7合目でリタイアしました。
Challenging is what matters.
挑戦することはいい事だと思います。
Have you run a full marathon before?
フルマラソンを走った経験はありますか?
I’ve run the Naha Marathon.
NAHAマラソンに出たことがあります。
That’s amazing.
すごいですね。
But I dropped out at the 30km point.
30キロ地点でリタイアしました。
Challenging is what matters.
挑戦することはいい事だと思う。