福岡県で英語が学べる英会話スクール・教室の紹介

福岡について

Fukuoka Prefecture is located on Kyushu Island in Southern Japan. Since the prefectural capital is Fukuoka City, “Fukuoka” sometimes refers to the prefecture and sometimes the city, depending on the context.
福岡は日本の南の方にある九州に位置します。県庁所在地が福岡市であるため、文脈によって福岡市のことを指す場合と福岡県のことを指す場合があります。

referは自動詞であり他動詞でもあります。自動詞には主に「~を…に差し向ける」「~を…に参照させる」の意味が、他動詞には主に「言及する」「引用する」などの意味があります。

日本語にするとなかなか具体的なイメージがつかず、つかみどころのない動詞ではないでしょうか?
refer toで「~を参照する」「~に言及する」という意味になります。
この例文での使い方は「~に言及する」に近く、「~のことを言う=指す」という解釈になります。

Since Fukuoka is very close to China and the Korean Peninsula, it is called a “gateway to Asia”. For example, you can get to Busan, Korea from Hakata, Fukuoka only in 3 hours by a bullet-fast ferry.
福岡は中国や朝鮮半島に近いためアジアの玄関口と呼ばれています。例えば、福岡の博多 から韓国の釜山まで高速船でたった3時間で到着します。

gatewayには「出入り口」「通路」「門」という意味があり、gateway to~で「~の玄関口」という表現になります。

bulletは「銃弾」で、bullet-fast ferryで高速船の意です。high speed ferryでも似たような意味になりますがbulletを使うとより速いイメージが表現できます。
同じく、新幹線はbullet trainと呼ばれます。ただし日本のJRの案内看板やアナウンスなどではbullet trainではなくshinkansenと表されています。外国人旅行客の中にはbullet trainのプラットフォームを探しているのに案内がない!と焦る人もいます。

人口

The population of Fukuoka Prefecture is 5.1 million, and of Fukuoka City is 1.6 million which is the 6th largest in Japan. Fukuoka City is the center of Kyushu Island in business and culture.
福岡県の人口は510万人、また福岡市の人口は160万人で、日本で6番目の人口です。福岡市は九州のビジネスや文化の中心地です。

the 6th largestで「6番目に大きい」となります。一番大きいのは何もつけずにthe largest、それ以降はsecond, thirdのように序数をつけていきます。the second smallest, the third tallestなど他の形容詞でも同じです。

食文化

A lot of people would think about food when we hear “Fukuoka”. There are so many local specialities. Major examples are spicy cod roe, ramen noodles in pork bone base soup, and motsu-nabe (pig and beef offal with vegetables cooked in hot soup).

福岡というと「食」を思い浮かべる人が多いです。福岡にはたくさんの名物グルメがあります。主なものとして、明太子、豚骨ラーメン、もつ鍋(豚や牛の内臓が野菜と一緒にスープで調理されているもの)があります。

local specialityで「(その土地の)名物(の飲食物)」の意味です。食べ物を含む英単語はありませんが、食べ物、飲み物の名物に使うフレーズです。地域の工芸品などを指すときはspecial local productという言い方が適当です。

Eating at food stalls is also big in Fukuoka. Those food stalls are slightly different from the ones that sell fast foods in festivals. They are cozy little sidewalk temporary restaurants with about 10 seats at each shop. People enjoy talking to a master who is usually a chef, or making friends with other customers.
福岡では屋台での食事も人気です。ここで言う屋台はお祭りのときに手軽な食べ物を売っているそれとは少し違います。10席くらいが狭くてアットホームなスペースに並べられた、道端の仮設レストランです。人々は店主に話しかけたり他のお客さんと友達になったりして楽しみます。

slightlyは「やや」「わずかに」という意味です。形容詞を弱めたいときにslightly big 「やや大きい」、slightly delayed 「やや遅れた」というように使います。
cozyは「(場所が)居心地がいい」「くつろげる」という意味です。「こじんまりとした」「アットホームな」というニュアンスでも使われます。ちなみにアットホームは和製英語であり、英語でat homeは「自宅で」という言葉そのままの意味になります。

プロ野球チーム

Fukuoka is the home of the professional baseball team called Fukuoka Sotfbank Hawks. The Hawks has won the Japanese professional baseball championship four years in a row as of the end of 2020.
福岡はプロ野球チーム「福岡ソフトバンクホークス」の本拠地です。ホークスは2020年末時点で4年連続日本一を獲得しています。

championshipは「選手権」といった意味があり、ある特定の範囲で一位を決める競技会などを指します。World Championshipだと世界選手権、high school championshipだと高校選手権になります。

rowは「列」とか「行」の意味で、in a rowで「列をなして」「連続して」という意味になります。rowはraw「生の」と似ているのでスペルミスに注意しましょう。
また、表などでは行(横)がrowに対して、列(縦)をcolumnといいます。

太宰府

The shrine, Dazaifu Tenmangu in Dazaifu City, Fukuoka, is the head shrine of all the 12,000 tenmangu in Japan. Tenmangu enshrines Sugawarano Michizane, who is considered as a god of learning. A lot of people who have a big exam coming up visit a tenmangu to pray for their success in an exam.
福岡県太宰府にある太宰府天満宮は、全国にある12,000の天満宮の総本宮です。天満宮は、学問の神である菅原道真を祀っています。試験を控えた多くの人々が天満宮を訪れ試験の合格を祈ります。

headにはたくさんの意味があり、代表的なのはご存知の通り「頭」ですが、「首長」「代表者」という意味もあります。日本語でもヘッドコーチなどといいますよね。head shrineで「総本宮」、head templeで「総本山」となります。
considerは「考慮する」「みなす」の意味があり、be considered asで「~と考えられている」「~とみなされている」の意味になります。
have <イベント> coming upは「<イベント>を控えている」という意味になります。

福岡の英会話スクール一覧

教室名 学研 スプラウト教室
HP https://www.889100.com/
地図
住所 〒832-0815
福岡県柳川市三橋町白鳥416-5
最寄りの駅 徳益駅 徒歩34分
TEL 090-8621-7067
営業時間 火水土
レッスン形式 グループレッスン・子ども向けコースあり
備考  
教室名 子ども英会話ペッピーキッズクラブ 第2柳川教室
HP  
地図
住所 〒832-0826
福岡県柳川市三橋町高畑204 SEIビル
最寄りの駅 矢加部駅 徒歩7分
西鉄柳川駅 徒歩8分
TEL 0120-95-2542
営業時間  
レッスン形式 グループレッスン・子ども向けコースあり
備考  
教室名 子ども英会話ペッピーキッズクラブ 柳川教室
HP  
地図
住所 〒832-0826
福岡県柳川市三橋町高畑104-1 荻島ビル101
最寄りの駅 西鉄柳川駅 徒歩6分
TEL 0120-95-2542
営業時間  
レッスン形式 グループレッスン・子ども向けコースあり
備考  
教室名 吉田英語塾
HP http://www.yoshida-eigo.com/
地図
住所 〒832-0023
福岡県柳川市京町36-1
最寄りの駅 西鉄柳川駅 徒歩11分
TEL 0944-72-8221
営業時間  
レッスン形式 子ども向けコースあり・大人・社会人向け
備考  
教室名 1対1ネッツLepton門司駅前教室
HP https://www.lepton.co.jp/
地図
住所 〒800-0025
福岡県北九州市門司区柳町2-2-26
最寄りの駅 門司駅
TEL 0120-969-121
営業時間 9:00~22:00
レッスン形式  
備考  
教室名 ECCジュニア 東新町教室
HP  
地図
住所 〒800-0055
福岡県北九州市門司区東新町2丁目5-5-402
最寄りの駅  
TEL 050-5269-6053
営業時間  
レッスン形式 グループレッスン・資格・試験対策・子ども向けコースあり
備考  
教室名 ヤマハ英語教室 門司センター
HP https://school.jp.yamaha.com/english_school/
地図
住所 〒800-0039
福岡県北九州市門司区中町2-1 フレスタ門司3F
最寄りの駅 門司駅
TEL 0120-055-808
営業時間 電話受付:月~土10:00~19:00
レッスン形式 グループレッスン・子ども向けコースあり
備考  
教室名 3 STARS 英語教室
HP http://www.3starsenglish.com/
地図
住所 〒800-0039
福岡県北九州市門司区中町1-30
最寄りの駅 門司駅
TEL 093 321 6079
営業時間  
レッスン形式 子ども向けコースあり・大人・社会人向け
備考  
教室名 レインボーアカデミー英会話
HP http://www.rainbowacademy.jp/
地図
住所 〒800-0022
福岡県北九州市門司区大里東4丁目14-9
最寄りの駅  
TEL 093-381-4505
営業時間  
レッスン形式 マンツーマン・子ども向けコースあり・大人・社会人向け
備考  
教室名 ECCジュニア 大里教室
HP  
地図
住所 〒800-0022
福岡県北九州市門司区大里東2丁目12-1-607
最寄りの駅  
TEL 050-5272-2921
営業時間  
レッスン形式 グループレッスン・資格・試験対策・子ども向けコースあり
備考  
1 2 ... 77